Форум » Музыкальный салон » «Romeo et Juliette» в России. » Ответить

«Romeo et Juliette» в России.

ssora: Начинаем разговор.

Ответов - 50, стр: 1 2 3 All

Маруся: Мария, спасибо огромное! Как я все эти мюзиклы обожаю...

Мария: Маруся пишет: цитатаКак я все эти мюзиклы обожаю... А уж я их как люблю! Муж уже жаловаться начинает, что у нас дисков с мюзиклами чуть ли не в три раза больше обычной музыки. Хотя сам-то тоже мюзиклы любит!

Scarlett: different, не за что! Знаете, я тоже, как и Мария с Марусей, позволю себе с Вами не согласиться. Я считаю, что все же «Нотр-Дам» и «РиДж» поставлены на очень высоком профессиональном уровне. И дело не в том, что я всеми силами стремлюсь поддержать «отечетсвенного производителя» - отнюдь, я весьма критически отношусь ко всякого рода «перениманиям» российскими продюсерами зарубежных идей и т.п. и очень часто понимаю, что такой-то и такой-то проекты просто либо совершенно не подходят к российским «меркам» (менталитет, условия и т.п.), либо его «перекопировали» весьма и весьма небрежно. Но мюзиклы Театра Оперетты, в частности 2 из них, мною перечисленные выше, к этому не относятся. Они являют собой исключения, которые, как говорится, «подтверждают правило» , но при этом доставляющие истинное удовольствие! Побывав на них, я заметила, что создатели реально очень потрудились над их созданием, вложили много сил и времени (ну, денег, само собой ) Актерский состав - да, он малоизвестный, да, у него мало опыта, но в этом его прелесть, его, если так можно выразиться, «свежесть»! Всегда приятно открывать для себя что-то новое. Не спорю, возможно, Антон Макарский, Светлана Светикова, Теона Дольникова и др., учавствовавшие в «Нотр-Даме» с легкостью справились бы, но мне, например, интересно было посмотреть и на другие «юные дарования» и, скажу Вам честно, я не разочаровалась! Я смотрела французскую версию «Нотр-Дама». Очень понравилось, но я бы не сказала, что российские артисты намного отстали от своих французских коллег. По-моему, напротив, иногда даже бывали лучше. Я не спорю, конечно, как сказала Маруся, второго Гару нет и не будет, но все же... Да, кстати, Мария, я все время забываю отблагодарить тебя за музыку из «Призрака»!!! Спасибо большое!!! (Сорри за оффтоп!)


Мария: Scarlett пишет: цитатаДа, кстати, Мария, я все время забываю отблагодарить тебя за музыку из «Призрака»!!! Спасибо большое!!! Всегда пожалуйста!

Scarlett: Мария, ты чудо! Кстати, девушки, вы не в курсе, почему сейчас «РиДж» не идет в Театре Оперетты? Устроил себе «каникулы»? Интересно тогда, когда он с них вернется? Кстати, прочитала в новом «Hello!» заметку про Цискаридзе - судя по всему, в ближайшее время на ТВ выйдет клип на еще одну песню из «РиДжа» - «Счастье». Песня красивая, я думаю, всем понравится.

Мария: Scarlett «РиДж» в Театре Оперетты будет в начале апреля. И есть такие слухи, что это будет последний блок спектакля. Так что спешите видеть!

Scarlett: Мария пишет: цитата И есть такие слухи, что это будет последний блок спектакля. Кошмар!!!! А почему????

Мария: Scarlett Сама не знаю, но слухи очень настойчивые и исходят именно из Театра Оперетты...

Scarlett: Мария, как жалко!!! Надо будет еще раз сходить, чтобы полностью посмотреть, пока есть возможность! Машуль, пожалуйста, если что-нибудь еще узнаешь, сообщи, ОК? Так жаль...

Капелька: Я смотрела спектакль. Приехала в Москву к тете и сходила на «Ромео и Джульетту». Мне очень понравилось, но тетя видела французскую версию на видео и русская ей не понравилась. Увы, французского я тоже не знаю. Какие вы все молодцы что знаете языки! А Нотр-Дам я тоже видела и это классный спектакль! Очень жду когда выпустят диск, а моя подруга купила пиратскую копию. Я слушала французский спектакль на аудио но к сожалению я французского не понимаю... ((((( Короче, языки надо учить срочно ))))))))))))))))))))

Мария: Капелька пишет: цитатаКакие вы все молодцы что знаете языки! Я, например, французский «знаю» исключительно в пределах подстрочных переводов мюзиклов. Английский, в принципе, неплохо, почти все понимаю. Но в мюзиклах ведь слова - не главная составляющая, там основную нагрузку несет музыка.

Scarlett: Капелька, тебе тоже, я думаю, ничего не мешает их выучить! Было бы желание Желаю успеха в этом нелегком деле! Но, как говорят, «тяжело в учении, легко в бою» Я английский знаю, в принципе, хорошо. Относительно немецкий. Хотела бы еще выучить французский и итальянский, вот только, боюсь, всю меня на это не хватит

Scarlett: Кстати, сейчас в театр Оперетты идет «РиДж». И будет идти до 13 марта.

different: Что со мной не согласятся, знала - затем и писала!Но я это не для того, чтобы спорить(боже упаси!) - так просто мнение. Сказать, что мне эти спектакли нравятся - ничего не сказать.Поэтому я очень придирчива к их версиям.Других Гару, Лавуа и Пелетье действительно не найти( а мне других и не надо). То, что у нас поставили эти спектакли, уже прогресс - все-таки культура в массы, кто-то через них впервые узнал о Гюго, о Шекспире, даже, может, книжку решил прочитать.

Мария: different пишет: цитатаДругих Гару, Лавуа и Пелетье действительно не найти (а мне других и не надо). Так их никому не надо! А зачем? Они - это оригинал. Образец, так сказать, для остальных. different пишет: цитатаЧто со мной не согласятся, знала - затем и писала!Но я это не для того, чтобы спорить(боже упаси!) - так просто мнение. Так ведь никто и не спорит. Мы все высказываем свои мнения. И чем больше разных мнений - тем лучше!

Scarlett: В четверг, 16 июня, по СТС в 00:35 будут "Детали". Гости программы - Николай Цискаридзе и Катерина фон Гечмен-Вальдек. Программа посвящена году мюзиклу "РиДж"

Кузя: Если позволите, несколько слов об актерах, занятых в двух последних (французских) мюзиклах Metro Ent. Вовсе не для всех из них работа здесь - первый опыт. Сергей Ли, например, начинал петь в "Норд-Осте", Александр Маракулин и Наталья Трихлеб вообще, можно сказать, на мюзиклах "собаку съели" - оба выходцы из Театра-кабаре "Летучая мышь", который тихо умер после смерти его создателя - Григория Гурвича. Маракулина, между прочим, с его Фролло выдвигали на "Золотую маску" и никто спокойно мимо его исполнения пройти не мог, даже сами французы :). А если бы вы знали, как его поклонники ждут постановки "Призрака оперы" в России, поскольку уверены (и не на пустом месте - он исполнял партию Призрака во фрагментах этого мюзикла в спектакле "Великая иллюзия" в "Летучей мыши"), что это будет незабываемо :). Понимаете, мне кажется неправильным сравнивать исполнителей и говорить, что наши "не дотянули" до французских - они совершенно другие, как вокально, так и по энергетическому наполнению роли, при том, что рисунок ее они изменить не имеют права. Игорь Балалаев играл во многих драматических театрах (сейчас, в частности, занят в МТЮЗе), участвовал в мюзикле "12 стульев", тоже играл Фролло, а насколько он чудесен в нашей версии Cats! Он там играет три роли, и если не знать об этом, в жизни не догадаешься - настолько он разный. Все "мамы" - с мюзикловым опытом, кто-то пел в "Метро", кто-то в "Иствикских ведьмах", а Лика Рулла, например, открытие мюзикла "Чикаго", после которого она успела много где поучаствовать, в т.ч. в "We will rock you". Список можно продолжать :). По большому счету, первый сценический опыт в "Ромео и Джульетте" только у Евгении Рябцевой (совершенно замечательной Джульетты) и у Андрея Александрина (Ромео), причем оба учатся, если не ошибаюсь, в ГИТИСе. Проблема в том, что людей, интересующихся мюзиклами, тем более мюзиклами, поставленными у нас, очень немного и, как следствие, куча талантливых молодых людей, занятых в них, остается неизвестной широкой публике. Немногим удается выстрелить так, как это получилось у Макарского. Один сериал - и количество его поклонников выросло, наверное, в сотни раз. А замечательному Сергею Ли, который, уверяю вас, ничуть не не уступает Антону ни вокально, ни драматически, максимум что предлагают - какие-то интерьерные роли в расчете на его корейскую внешность. И еще, если кого-то интересует, мюзикл идет блоками, по нескольку дней. Очередной блок как раз сейчас, по 26-е включительно, а следующий начнется с 5-го августа.

ssora: Кузя пишет: цитатаПонимаете, мне кажется неправильным сравнивать исполнителей и говорить, что наши "не дотянули" до французских - они совершенно другие, как вокально, так и по энергетическому наполнению роли, при том, что рисунок ее они изменить не имеют права. Так может и плохо, что в российской постановке заняли "проверенные кадры", постаравшись их максимально вписать в роли? Французскую постановку готовили больше года в том вопросе, что касается подбора актеров. На каждую роль был дикий кастинг. Изначально задавалась цель сделать мега-хит, зажечь новые звезды. Из молодняка труппы более-менее известен был только Гришка Бакэ, да и то, как драматический актер. Опыт работы в мюзиклах разве что у Саргу имелся (второй состав "Нотр-Дама) и у старшего поколения. А в нашей версии, выходит, взяли хорошо зарекомендовавших себя исполнителей, чтобы с новыми имененами не иметь хлопот и на рекламной кампании сэкономить?

Кузя: ssora пишет: цитатаТак может и плохо, что в российской постановке заняли "проверенные кадры", постаравшись их максимально вписать в роли? ssora пишет: цитатаНа каждую роль был дикий кастинг. Во-первых, кастинги проходят и не менее дикие :). В три этапа. Во-вторых, уверяю Вас, что исполнители, участвовавшие в предыдущей постановке, проходили кастинг в следующую наравне со всеми. Единственное послабление - не проходили предварительный отбор. Более того, наша сторона, насколько я понимаю, вообще не имела особого права голоса, последнее слово оставалось за французами (конкретно в "Ромео и Джульетте" - за Реда). Есть очень сильное подозрение, что именно Реда не утвердил Светлану Светикову на роль Джульетты. А большинство кадров проверено на других, не "метрошных" проектах - кто мюзикловых, кто концертных. Например, ребята-исполнители ролей Меркуцио и Тибальда поют в какой-то альтернативной музкальной группе. А София Нижарадзе (Джульетта) - дипломант и лауреат нескольких вокальных конкурсов, да и не она одна участвовала в них. ssora пишет: цитатаА в нашей версии, выходит, взяли хорошо зарекомендовавших себя исполнителей, чтобы с новыми имененами не иметь хлопот и на рекламной кампании сэкономить? Как бы хорошо проверенные исполнители себя не зарекомендовали, они известны слишком небольшому количеству народа, чтобы быть использованными в рекламе. В раскрутке всех 3-х проектов Metro Ent. ставка делалась на имена, действительно сильно известные: "Метро" - Киркоров, "Нотр Дам" - Петкун, "Ромео и Джульетта" - Цискаридзе (к ужасу любителей фр. версии, исполняющего роль переименованной в Смерть Судьбы). Вообще, я предполагаю, что по всем кастингам ходит примерно один и тот же контингент. Я бы разделила его на две части. Объявления о кастингах размещаются на специализированных сайтах, в эфире радиостанций, во всяких профильных ВУЗах и, как круги по воде, разносится известие о событии в молодежной музыкальной среде - отсюда новые лица. А вторая часть - это люди, для которых работа в мюзиклах уже является профессией, соответственно, они в курсе всех новостей и событий. Но их опыт не дает им никаких привелегий в получении роли. На настоящий момент ситуация с мюзиклами в России такова, что не актер выбирает роль, а роль выбирает актера. К примеру, некоторых исполнителей в мюзикл Cats не могли найти очень долго и кастинги проводили по всей стране. Там поют люди из Омска, СПб, Новосибирска, Томска, Киева и пр.

ssora: Кузя пишет: цитатаВо-вторых, уверяю Вас, что исполнители, участвовавшие в предыдущей постановке, проходили кастинг в следующую наравне со всеми. Так то и удручает, что прошли всё те же. И удручает не потому, что они плохи - нет, они-то как раз и очень хороши местами, а то - что, выходит, выбирать не из кого. Кузя пишет: цитатаЕсть очень сильное подозрение, что именно Реда не утвердил Светлану Светикову на роль Джульетты. Так он же хореограф и сценограф-постановщик. Или он на роль Джу не по вокальным данным отбирал? Кузя пишет: цитатаКак бы хорошо проверенные исполнители себя не зарекомендовали, они известны слишком небольшому количеству народа, чтобы быть использованными в рекламе. Но у французов-то "короли" вообще были не известны широкой публике, а Сесиль Кара и вовсе была дебютанткой. Но кампанию сделали на них. А из кастинга Ромео и Джульетты просто таки народный сериал устроили (похоже, попользовались опытом американских коллег с их "Унесенных ветром" )



полная версия страницы