Форум » Нам это интересно » БН за бугром! (2) » Ответить
БН за бугром! (2)
ssora: продолжаем разговор
Фёкла: ssora хех, да откуда же он знает что есть в рунете такая замечательная штука как транслэйт.ру? Тоже самое как и мы не знаем переводчика хотя бы с китайского на английский. У них вообще на этот счёт боооольшие проблемы. Сайты-то они наши видят, только вот понять ни черта не могут. Но проблема в сущности исправима Света пишет: цитатаРоссийский сериал «Бедная Настя» пользуется успехом в Китае Света большое спасиб за инфу, только откуда коврижки? Ладно, вот пока опять фоточки от болгарской прессы : а такую я не видела...
AZ: В Китае на 8-м канале часть времени (один час в день??) имеет американская компания Encore http://www.encoreinternat...schedule/tv_schedules.htm пишут что их программы также идут по кабелю в Штатах статья о БН http://en.chinabroadcast....2/2005-3-24/14@220416.htm
Света: Фёкла пишет: цитатаСвета большое спасиб за инфу, только откуда коврижки? Фёкла, отсюда: http://www.cinemasia.ru/d...ections/1/_71/_5/715.html
~lesik~: А Красилов и Дольникова хорошо смотрятся....
Пушистик: » Кроме того, многие китайские зрители наладили связи с российскими любителями данного сериала. Они проводят обсуждение его сюжета в Интернете.....» Девушки, признавайтесь, кто тесно общается с китайцами в Интернете?? Поведайте нам об их впечатлениях
Настюшка: ~lesik~ пишет: цитатаА Красилов и Дольникова хорошо смотрятся.... Да... Неплохо, неплохо... Им бы в сериале вместе быть...
Mona: Сегодня на Ульяне в ТЛ видела такую же жилетку как и на Варваре в БН
Пушистик: Мона, эта жилетка засвитилась еще в 3 серии. 50 лет костюмчику, а выглядит как новый.
ssora: Фёкла пишет: цитатахех, да откуда же он знает что есть в рунете такая замечательная штука как транслэйт.ру Не рунетом единым. И нет в Китае никаких проблем с выходом на международные порталы, где он-лайн переводчиков навалом. С английским языком у их студентов (а именно они львиная доля пользователей интернет) нет ни малейших проблем. Лучшие скан-библиотеки научной литературы на английском именно на китайских серверах размещены. Я уже молчу о том, что при желании всегда можно купить софт и им воспользоваться. Было бы желание. AZ пишет: цитатастатья о БН http://en.chinabroadcast....2/2005-3-24/14@220416.htm Обозвали в статье сериал «русской версией «Унесенных ветром», где события происходят столетие назад. Сетуют на то, что русским программа тяжело выдерживать конкуренцию с японскими и корейскими.
AZ: Еще надо добавить, что в Китае Encore показывает теленовеллы в сильно сокращенном виде. Бетти ужали до 80 серий, мнрогие ужимают до 40. http://www.worldscreen.co...ilename=NOVELAS-ASIA-1203
Настюшка: AZ Пусть попробуют БН ужать! Посмотрим, что у них получется! Там ни единого кусочка нельзя выбросить, все интересно!
Танита: ssora пишет: цитатацитата хех, да откуда же он знает что есть в рунете такая замечательная штука как транслэйт.ру Не рунетом единым. И нет в Китае никаких проблем с выходом на международные порталы, где он-лайн переводчиков навалом. С английским языком у их студентов (а именно они львиная доля пользователей интернет) нет ни малейших проблем Есть ещё такой переводчик http://babelfish.altavista.com/tr
Фёкла: AZ пишет: цитатаЕще надо добавить, что в Китае Encore показывает теленовеллы в сильно сокращенном виде. Бетти ужали до 80 серий, мнрогие ужимают до 40. я почитала аннотации к сериям, пока вроде, ничего не ужимают Настюшка пишет: цитатаПусть попробуют БН ужать! Посмотрим, что у них получется! Там ни единого кусочка нельзя выбросить, все интересно! ну я бы так не сказала
Настюшка: Фёкла пишет: цитатану я бы так не сказала Ну к примеру как ты себе представляешь в ужатом виде тайну Анастасии? Или долгий процесс сватания Лизы и Забалуева? А кража расписки? А убийство барона? А обе дуэли?
AZ: Там в статье про сериал написано про 100 серий. Если учесть, что до этого все теленовеллы ужимались до 40-80 - зрители на БН уснут. Очень медленно происходит действие - это заметили и в Испании.
Настюшка: AZ пишет: цитатаТам в статье про сериал написано про 100 серий. И как они собираются делать 100 серий??? Ух я им...
Галюня: AZ пишет: цитатаОчень медленно происходит действие - это заметили и в Испании. Можно подумать, когда смотришь бразильские или мексиканские мыльные оперы, у них очень быстро развиваются события. Тоже те еще любители потянуть волынку.
Настюшка: Галюня пишет: цитатаМожно подумать, когда смотришь бразильские или мексиканские мыльные оперы, у них очень быстро развиваются события. Особенно если посмотреть на тягомотину «Клон»
Фёкла: Настюшка пишет: цитатаНу к примеру как ты себе представляешь в ужатом виде тайну Анастасии? Или долгий процесс сватания Лизы и Забалуева? А кража расписки? А убийство барона? А обе дуэли? Настюшка перечисленные тобою сцены я бы с удовольствием порезала, вообще, из 120 серий с удовольствием бы оставила 20. Но это уже в другой теме....
Настюшка: Фёкла и все таки я тебя не понимаю, там же все взаимосвязано!!!
полная версия страницы